Почему мы выбрали ФДДО СамГТУ?
- Старейший в регионе технический ВУЗ с богатыми традициями
- Диплом государственного образца с присвоением квалификации
- Сильнейшие преподаватели и успешные специалисты-практики
- Стажировки на крупнейших предприятиях города
- Возможность модульного обучения

Лицензия серия А №227416
рег. № 7898 от 30.11.2006 г.
выдана Министерством
образования РФ.

Свидетельство о государственной
аккредитации: рег. № 0430 от 22.12.2006 г.
серия АА № 000449 выдано
Министерством образования РФ

 

Как изучить иностранный язык без учебника?

Всем знакома замечательная книга знаменитого французского писателя Жюля Верна "Дети капитана Гранта". Но мало кто обратил серьезное внимание на один из эпизодов романа, в котором один из героев книги - забавный ученый-географ по имени Жак Паганель - берется за изучение испанского языка. Делать он это намеревался, изучая определенное литературное произведение. Общая суть его метода (давайте-ка назовем его пока «метод Паганеля») заключалась в следующем. Жак брал книгу, уже читанную на каком-либо известном языке, и просто перечитывал ее в новом переводе. Поскольку содержание произведения было уже известно, вся работа заключалась, по сути, в анализе и сопоставлении. А поскольку господь не обделил его памятью и трудолюбием, то очень скоро он должен был бы запомнить все слова, встречающиеся в тексте книги (а их тысячи), “вычислить” все распространенные грамматические формы, правила… и т.д. То есть де-факто изучить язык. Без учебников и даже без словарей.

Как известно, рассеянный г-н Паганель не вполне достиг своей цели – все кончилось смешным курьезом. Дело в том, что в качестве учебника испанского языка он выбрал знаменитую поэму «Лузиады», Луиса Камоэнса, который, как известно, был знаменитым… португальским поэтом XVI века. Естественно, он не смог изучить испанский язык по книге, написанной по-португальски…. Однако, это нисколько не компрометирует самый метод - ведь португальский-то Паганель все же выучил. И, между прочим, за считанные недели.

Многие в первый раз прочитав данный роман были уверены, что весь этот эпизод с Камоэнсом - чистая выдумка Жюля Верна, с помощью которой он хотел еще сильнее подчеркнуть чудаковатость своего персонажа, приписав ему столь странные приемы обучения. Действительно, современному человеку, всю жизнь учащемуся по нормальным учебникам и программам, вообще трудно поверить в эффективность подобного способа. Однако...

Однако, оказалось, что данный метод всю жизнь успешно применял, например, известный немецкий археолог и полиглот Генрих Шлиман. Известно, что русский язык он выучил, главным образом, по русскому переводу романа Ф. Фенелона «Приключения Телемака». Позднее он утверждал, что, убедившись в неэффективности школьной системы обучения языкам, вместо заучивания грамматических правил стал много практиковаться, внимательно читая и запоминая большие фрагменты из классических прозаических произведений - этот способ быстро дал столь богатые плоды, что в итоге Шлиман стал предпочитать его всем прочим.

Этот же метод верой и правдой много лет подряд служил в русских классических гимназиях, выпускники которых знали по 3-4 языка - и это считалось нормой! И, наконец, самое главное - этот метод не забыт до сих пор. Его исправно практикуют многие специалисты-филологи и просто изучающие иностранные языки. В наше время он обрел официальное название - метод параллельных текстов. Итак, общая суть метода:берем два текста, один оригинальный, а второй - его перевод. Предварительно следует ознакомиться с элементарными основами грамматики данного языка (на первых порах достаточно "шапочного" знакомства). Затем читаем иностранный текст (желательно, вслух - можно даже записать на диктофон). Определяем и заучиваем незнакомые слова (желательно при этом пользоваться не словарем, а имеющимся переводом). Изучаем оригинальный текст (на предмет различных грамматических структур и т.п.), при необходимости сверяясь с учебной литературой и словарями (желательно, только в особо трудных случаях), и самое главное - побольше думаем о прочитанном. Успех не заставит себя долго ждать!

 

Авторизация

On-line запрос